We identify niche markets and products, do competitor analysis and create financial models for your products.
We are currently working with FL Mobile to establish their American and European publishing business from scratch. We will be launching our first titles, “TankFire” in early July. We are also advising them on the co-production of games targeting Western markets.
“Drachenzorn” is Digital Sky’s German version of their successful game, “Dragon Bane”. We ensured that their German localization was up to the high standards of the German speaking markets in which the game has been released (Germany, Austria and Switzerland). We are also helping them coordinate their user acquisition in these markets, which includes managing their Facebook advertising campaigns, as well as designing and optimizing their ad copy and creatives.
We have been working closely with Teeplay to advise them on the viability of products they are thinking of acquiring, as well as helping them choose the best themes and art styles to use in developing future titles. At the same time we have been helping them prepare their worldwide user acquisition strategy, which we will execute in August.
We helped Haypi break into the German speaking markets by localizing their games and ad copy into German and making sure all subsequent translations were consistent with the standards demanded by the market.
Gameguise is an emerging leader in providing localization into Arabic-speaking markets. We are helping them execute their acquisition strategy both in the arabic world as well as target the arabic/persian diaspora located outside of the middle east.
QomoCorp approached us to take care of their localization and marketing for their hardcore SLG title “Atlantis”. We helped them with their English localization, ad design and Facebook advertising test campaigns, as well as preparing their upcoming large-scale game promotions in Europe America.
GameOrange engaged us to help them localize and market their mid-core RPG title “LegionCraft”. We assisted them with their English localization, designed ads suited to Western gamers, and executed their Facebook advertising test promotion campaigns.
Our core team met and started working together at Tap4Fun in the marketing department, were we ran all the business development and managed the marketing and user acquisition in western markets. Our work there ranged from business development, through user acquisition, to localization and constant quality control.
Tap4Fun – Marketing Dr.
Superlove – Editor
Asia Travel – Editor
Macquarie – IB
Speaks English, Russian and just enough Mandarin.
Tap4Fun - BD
ERGObaby – IP Protection
Freelance Sourcing and QC
Speaks English, Mandarin and decent Spanish.
Tap4Fun - Ad Creation
ICS - Ad Sales
TF Editores – Editor
Speaks English, Spanish and a little French.
Being the richest man in the cemetery doesn't matter to me. Going to bed at night saying we've done something wonderful... that's what matters to me
The best way to make money in mobile gaming is to stop thinking about making money. Think about fun instead.
00 86 186 1574 9983